Storytelling
- Your Best Staff

- 28 de ago.
- 6 min de leitura
Advanced C1
Core Elements of a Good Story
You can introduce or review these narrative elements:
Element | Explanation | Example Sentence |
Setting | Where and when the story happens. | “It was a stormy night in the heart of New Orleans.” |
Characters | Who is in the story? | “Lena, a retired detective, was finally ready to let go of the past.” |
Conflict | The problem or challenge. | “But then, the phone rang. Again.” |
Climax | The turning point or most intense moment. | “With trembling hands, she opened the envelope.” |
Resolution | How things end or are resolved. | “At last, she knew the truth—and it wasn’t what she expected.” |
Sentence Starters & Connectors for Storytelling
Beginning a Story
“It all started when…”
“I never believed in fate until…”
“If someone had told me this a year ago, I’d have laughed.”
It was the kind of day that…
They say you never forget your first…
Building Suspense
“Little did I know…”
“What happened next changed everything.”
“Time seemed to slow down as…”
I had a strange feeling in my gut.
Suddenly, everything went quiet.
Transitioning & Connecting Ideas
“Meanwhile, back at the house…”
“Just as things started to settle…”
“Without warning…”
Not long after that…
Out of nowhere…
Ending a Story
“And from that day on…”
“I finally understood what it meant to be free.”
“We never spoke of it again, but I knew we both remembered.”
“Everything went back to normal… or so we thought.”
“Some stories are better left untold.”
Beginning a Story
Starter | Function | Example / Tip |
“It all started when…” | Launches the story from a specific moment. | “It all started when my phone rang at 3 a.m.” Use for mysterious or dramatic stories. |
“I never believed in fate until…” | Introduces a story involving coincidence, destiny, or unexpected outcomes. | “I never believed in fate until I missed my train—and met her.” Great for reflective or romantic narratives. |
“If someone had told me this a year ago, I’d have laughed.” | Uses third conditional—creates intrigue and emotional distance. | “If someone had told me I’d end up living in Japan, I’d have laughed.” Use to practice advanced grammar. |
“It was the kind of day that…” | Sets a strong mood or atmosphere from the start. | “It was the kind of day that made you want to stay in bed forever.” Encourage sensory language. |
“They say you never forget your first…” | Builds emotional connection or nostalgia. | “They say you never forget your first heartbreak.” Students can insert "job", "mistake", "win", etc. |
Building suspense
Starter | Function | Example / Tip |
“Little did I know…” | Implies something unexpected is about to happen. Often uses inversion. | “Little did I know, my whole life was about to change.” Excellent for practicing narrative inversion. |
“What happened next changed everything.” | Creates a plot twist moment. | “What happened next changed everything—I got the email.” Encourage students to dramatize the shift. |
“Time seemed to slow down as…” | Adds dramatic effect to an action or moment. | “Time seemed to slow down as the glass hit the floor.” Great for describing intense or emotional scenes. |
“I had a strange feeling in my gut.” | Introduces foreshadowing or instinct. | “I had a strange feeling in my gut, but I kept walking.” Use to build inner conflict or suspense. |
“Suddenly, everything went quiet.” | Signals an eerie or unexpected moment. | “Suddenly, everything went quiet. Even the birds.” Works well in mystery or thriller stories. |
Transitioning ideas
Connector | Function | Example / Tip |
“Meanwhile, back at the house…” | Shifts location or perspective. | “Meanwhile, back at the house, the lights had gone out.” Great for group storytelling with multiple plotlines. |
“Just as things started to settle…” | Introduces a new problem or disruption. | “Just as things started to settle, the storm rolled in again.” Encourages students to play with pacing. |
“Without warning…” | Creates surprise or tension. | “Without warning, the door slammed shut.” Use to practice abrupt shifts. |
“Not long after that…” | Indicates a smooth time progression. | “Not long after that, she moved out.” Encourage use of time adverbials. |
“Out of nowhere…” | Adds unpredictability. | “Out of nowhere, a voice called my name.” Use for dramatic or paranormal narratives. |
Ending a story
Closer | Function | Example / Tip |
“And from that day on…” | Shows transformation or permanent change. | “And from that day on, I never left the door unlocked again.” Encourage linking cause and consequence. |
“I finally understood what it meant to be free.” | Adds emotional reflection. | “I finally understood what it meant to be free—letting go of the past.” Ideal for stories with growth or realization. |
“We never spoke of it again, but I knew we both remembered.” | Creates an emotional or mysterious tone. | Great for endings that are subtle or unresolved. |
“Everything went back to normal… or so we thought.” | Suggests a twist or lingering consequence. | “Everything went back to normal… or so we thought.” Great for suspense or horror genres. |
“Some stories are better left untold.” | Adds mystery, closure, or irony. | “Some stories are better left untold. This might be one of them.” Use for impactful or ambiguous endings. |
Verbs of Emotion, Action & Perception
Verb | Meaning (PT) | Example in Storytelling | Narrative Use / Effect |
To glance | Olhar de relance | She glanced at the clock and froze. | Shows quick, possibly nervous or secretive observation |
To hesitate | Hesitar | He hesitated before answering. | Builds tension or internal conflict |
To sprint | Correr em disparada | He sprinted across the parking lot. | Adds urgency or danger |
To whisper | Sussurrar | She whispered his name in the dark. | Suggests secrecy, fear, or intimacy |
To vanish | Desaparecer | The figure vanished into the night. | Good for mystery or fantasy settings |
To tremble | Tremer (de medo, frio, emoção) | He trembled as he spoke the truth. | Reveals vulnerability or intense emotion |
To gasp | Arfar / suspirar de surpresa | I gasped when I saw the blood. | Expresses shock, surprise, fear |
To creep | Mover-se sorrateiramente | She crept through the abandoned house. | Creates suspense or fear |
To stagger | Cambalear, tropeçar | He staggered out of the smoke, coughing. | Used in scenes of injury, confusion, or exhaustion |
To mutter | Murmurar, resmungar | She muttered something I couldn’t understand. | Adds realism to nervous or angry speech |
To shiver | Arrepiar-se, tremer | He shivered from cold and fear. | Describes fear, tension, or discomfort |
To peer | Espiar, olhar com esforço | She peered into the darkness, searching. | Builds curiosity or uncertainty |
To dash | Correr rapidamente, disparar | He dashed out the door without his keys. | Adds fast-paced action or panic |
To flinch | Recuar instintivamente | She flinched at the sudden bang. | Used for trauma, fear, or reactions |
To clutch | Agarrar com força | He clutched the phone to his chest. | Indicates desperation, fear, or protectiveness |
To roam | Vagabundear, andar sem rumo | They roamed the streets for hours. | Creates a sense of loss, wandering, or search |
To howl | Uivar, gritar (dor ou desespero) | He howled in frustration. | Expresses deep emotion—grief, anger |
To choke | Engasgar-se (literal ou figurado) | She choked on her words, unable to speak. | Conveys strong emotions, like shock or sorrow |
Idiomatic expressions
Expression | Meaning | Example | Storytelling Use |
To freeze in one’s tracks | Ficar paralisado, literalmente ou por medo/surpresa | I froze in my tracks when I saw the shadow move. | Adds dramatic pause in suspenseful moments |
To hit rock bottom | Chegar ao fundo do poço | After losing my job and my home, I had hit rock bottom. | Powerful for emotional or redemption arcs |
To go with one’s gut | Confiar no próprio instinto | I went with my gut and turned left instead of right. | Shows internal decision-making |
To be in over one’s head | Estar em uma situação fora do controle | I realized I was in over my head when the plan fell apart. | Good for thrillers or conflict scenes |
To hold one’s breath | Segurar a respiração (literal ou de expectativa) | We held our breath as the door creaked open. | Builds suspense |
To be shaken to the core | Estar profundamente abalado | What I saw that night shook me to the core. | Expresses deep emotional or psychological impact |
To keep one’s cool | Manter a calma sob pressão | Even in chaos, she kept her cool. | Useful in contrast to panic |
To feel a chill down one’s spine | Sentir um arrepio na espinha | I felt a chill down my spine as the music stopped. | Excellent for eerie or ghost stories |
To burst into tears/laughter | Cair no choro/risos repentinamente | He burst into tears when he saw the photo. | Great for emotional peaks |
To be at a loss for words | Ficar sem palavras | I was at a loss for words when he proposed. | Shows overwhelming emotion (joy, confusion, shock) |


Comentários